双关语是日常交际中一种常见的语言现象,主要是指一种语言形式在不同语境之下会产生多种会话含义。说话者通常在带有特定的交际目的情况下使用双关语,而听话者则需要付出一定的认知努力以推理出与话语具有最佳关联的含义。这个过程会产生附加的话语效果,幽默效果就是其中一种。本文以《吐槽大会》第五季作为语料来源,收集节目中前四名选手段子中涉及双关语的文本,基于关联理论对其幽默效果进行分析。首先针对双关、关联理论进行文献综述。之后,依据Meri Giorgadze对双关语的分类方式统计所收集的段子中每种双关类型出现的频次(率)。最后,基于关联理论结合实例对每一种双关语所产生的幽默效果进行分析。经研究,词汇–语义双关在段子中引用最多(55.42%),而结构–语义双关最少(13.25%)。 Pun is a common language phenomenon in daily interpersonal communication, which mainly re-fers that a single linguistic form contains a variety of conversational meanings in different con-texts. Speakers tend to use puns driven by some specific communicative purpose, while listeners are required to pay enough cognitive effort to infer the meaning that is best associated with dis-course. That process usually produces additional conversational effects, and the humor effect is one of them. The paper is aimed to analyze humor effects in the context where pun is involved based on relevance theory. The stand-up comedy program, the “Roast” Season 5, is chosen as the data source, from which the top four stand-up comedians’ humorous routines involving pun are collected. Firstly, the literature reviews on pun and relevance theory. And then, according to the Meri Giorgadze’s classification of pun, quantitative analysis of occurrence frequency of each kind of pun in the data is conducted. Finally, humor effects involved in each kind of pun in the examples are analyzed based on the relevance theory. It is concluded that the lexical-semantic pun takes the largest proportion (55.42%) while the structural-semantic pun the least (13.25%).
双关语是日常交际中一种常见的语言现象,主要是指一种语言形式在不同语境之下会产生多种会话含义。说话者通常在带有特定的交际目的情况下使用双关语,而听话者则需要付出一定的认知努力以推理出与话语具有最佳关联的含义。这个过程会产生附加的话语效果,幽默效果就是其中一种。本文以《吐槽大会》第五季作为语料来源,收集节目中前四名选手段子中涉及双关语的文本,基于关联理论对其幽默效果进行分析。首先针对双关、关联理论进行文献综述。之后,依据Meri Giorgadze对双关语的分类方式统计所收集的段子中每种双关类型出现的频次(率)。最后,基于关联理论结合实例对每一种双关语所产生的幽默效果进行分析。经研究,词汇–语义双关在段子中引用最多(55.42%),而结构–语义双关最少(13.25%)。
关联理论,双关语,言语幽默,脱口秀节目
—Taking the “Roast” Season 5 as an Example
Jing Liu
Faculty of Arts, Lianyungang Normal College, Lianyungang Jiangsu
Received: Mar. 15th, 2023; accepted: Apr. 11th, 2023; published: Apr. 21st, 2023
Pun is a common language phenomenon in daily interpersonal communication, which mainly refers that a single linguistic form contains a variety of conversational meanings in different contexts. Speakers tend to use puns driven by some specific communicative purpose, while listeners are required to pay enough cognitive effort to infer the meaning that is best associated with discourse. That process usually produces additional conversational effects, and the humor effect is one of them. The paper is aimed to analyze humor effects in the context where pun is involved based on relevance theory. The stand-up comedy program, the “Roast” Season 5, is chosen as the data source, from which the top four stand-up comedians’ humorous routines involving pun are collected. Firstly, the literature reviews on pun and relevance theory. And then, according to the Meri Giorgadze’s classification of pun, quantitative analysis of occurrence frequency of each kind of pun in the data is conducted. Finally, humor effects involved in each kind of pun in the examples are analyzed based on the relevance theory. It is concluded that the lexical-semantic pun takes the largest proportion (55.42%) while the structural-semantic pun the least (13.25%).
Keywords:Relevance Theory, Pun, Verbal Humor, Stand-Up Comedy
Copyright © 2023 by author(s) and beplay安卓登录
This work is licensed under the Creative Commons Attribution International License (CC BY 4.0).
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
双关是指一种语言形式内含多种会话含义,这种现象可能是由语言本身的结构或是其他非语言因素所决定的( [
双关语(pun)又被称为“paronomasia”,依据不同的标准可以被从多角度定义。一部分学者关注双关语的具体语言形式,如同音字或一词多义现象,如Gan ( [
同样地,学者们基于不同标准提出了不同双关语的分类方式。Attardo ( [
关联理论是由Wilson和Sperber [
就关联理论的核心概念,多数学者认同以下观点:交流是基于两个步骤的信息处理,具有明示性与推理性。Gan ( [
《吐槽大会》作为为近年来中国最受欢迎的脱口秀节目之一,与前几季相比,第五季以其更加新颖的团队比赛形式而备受好评。节目组在每期节目(约150分钟,共10期)会邀请各界明星在5到10分钟的时间内互相吐槽。最终由观众投票评价选手的综合表现,并按照票数对选手进行排名。本文选取了前四名选手(大张伟、阎鹤祥、王建国、易立竞)在第五季中所讲的涉及双关语的段子作为研究数据。共收集83条段子,其中27条来自大张伟,15条来自阎鹤祥,23条来自王建国,20条来自易立竞。依据Giorgadze的分类标准,对所收集的选段进行分类统计,每种双关语应用的频次(率)如表1所示。
类型 | 频率(次) | 总频率(次) | 百分比(%) | |
---|---|---|---|---|
词汇–语义型双关 | 同音同形异义 | 10 | 46 | 55.42 |
同音异形异义 | 26 | |||
一词多义 | 10 | |||
结构–句法型双关 | 26 | 26 | 31.33 | |
结构–语义型双关 | 11 | 11 | 13.25 |
表1. 收集的数据中各种双关语出现频率及其所占比例
导致词汇层面的语义歧义有三种可能:写法和发音相同但意义不同的同音同形异义;写法和意义不同但发音相同的同音异形异义词;一词多义,与同音同形异义词相比,这种类型更侧重于具有相同词源的同一语言形式衍生出的多种语义。以下三个例子分别说明了这三种双关语类型。
1) 易立竞:(问马思纯)七月与安生,你现在过的安生吗?
在例1)中,“安生”出现了两次,这两个词写法和读音完全一致,但意义不同,即同音同形异义词。首次提到的“七月与安生”是由演员马思纯主演的一部电影,这里充当了双关关系中的连接词,即将说话人意图和听话人最易获得的含义联系起来的关键词。其中“七月”和“安生”都是电影中两个主角的名字,马思纯饰演“安生”。当观众听到第二个“安生”时,由于前面已经出现过同样的词,更倾向于最容易想到的含义,即马思纯所主演的角色名。但很明显,在后半句语境中那并不是最恰当或最具关联性的解读。第二个“安生”则作为双关关系中的析取词,即令听话人放弃先前已经解读出的含义的关键词。第二次出现的“安生”意思是没有任何的焦虑情绪。观众在理解第二个“安生”时需要在对第一个“安生”理解的基础上付出额外的认知努力,转换之前的认知结构,正确解读说话人意图。在这里需要观众具备的一些背景知识:作为同一部电影的两个女主角,马思纯相比于出演“七月”的另一位女演员,并没有收获同等的热度。因此,易立竞反问马思纯过得安生吗,这在一定程度上对马思纯进行了挖苦和嘲讽,制造了幽默效果。
2) 大张伟:VAVA千万不要着急,因为你一着急,就会变成吉娃娃。
在这个例子中,“急VAVA”和“吉娃娃”有类似地发音,不同的写法,含义也不一样,可以视作同音异形异义词。第一个词表示着急的VAVA (国内一位女说唱歌手的名字),第二个词则是狗的一个品种。观众听到“吉娃娃”这个连接词时更倾向于将其理解为一种狗,但鉴于之前大张伟提供了“VAVA着急”这样的暗示性语境,就提供了“吉娃娃”这个析取词,观众需要在之前的理解之外额外付出认知努力,转换认知结构,以正确解读说话人的意图。这里需要观众具备一定的背景知识,即VAVA是一个人名,吉娃娃是狗的品种。大张伟利用这个“谐音梗”对于VAVA的名字进行了冒犯,制造了幽默效果。
3) 阎鹤祥:大司马,听说嘴非常的硬,打游戏不管什么失误,他都能给圆回来,说“不是问题,这波不亏”,不过他最近亏了,因为买基金了。
在例3)中“亏”这个词出现了两次,首先出现在大司马(网络游戏主播)在打游戏出现失误后经常说的话中“这波不亏”,在这里“亏”基于语境可以理解为“游戏中的重大失误”,充当双关中的连接词。第二个“亏”出现在“买基金”这个整体语境中,表示“亏钱”,并作为双关中的析取词。这两个“亏”同形同音异义,可以作为一个多义词来分析。当观众听到第二个“亏”的时候,下意识倾向于与第一次出现的“亏”一样的解释,但这并不是最恰当的解释。因此观众需要付出额外的认知努力,转换认知结构,正确解读第二个“亏”所侧重的含义。在这个段子中,观众需要具备一定的背景知识。例如,大司马经常为自己游戏失败所找的借口“这波不亏”以及当时基金市场整体形势低迷的现实情况。阎鹤祥利用这个双关语,既讽刺大司马总是给自己差强人意的游戏水平找借口,同时也暗讽了当时的金融市场,引起了观众的共鸣,制造了幽默效果。
从句法层面上理解时,一些复杂的词组或句子常含有歧义,由此构成了句法–结构型双关语,即基于不同的句法结构可能形成不同的话语含义。
4) 易立竞:连张绍刚都放进来跟我炒,你们不怕油烟太大,呛死观众吗?
在该例中,“炒”在两种不同的语法结构中可以有不同的会话含义。首先出现的“炒”的背景语境是“炒CP”(指两个人本不是情侣关系,但为了热度而炒作),可以理解为“制造”,此处可以作为双关语中的连接词。另一个“炒”没有直接出现而是通过“油烟太大”暗示了此时的语境是“炒菜”,意思是某种烹饪方式,充当了双关语中的析取词。当观众意识到第二个“炒”出现的语境时,下意识倾向于将其解读为之前出现过的“炒CP”,但很明显此时这并不是最具关联性的解释。因此观众需要付出额外的认知努力,转换认知结构,正确理解说话人的意图。但要想引发观众的笑点,需要观众其具备一定的背景知识,即“炒CP”这一网络热词的含义。易立竞利用这个双关语,既抱怨了观众经常把她和张绍刚(节目主持人)组成荧幕情侣这件事,又通过后半句的“油烟太大”讽刺了张绍刚是个“油腻”的人(利用了炒菜如果太油会导致油烟太大这一常识),最终制造了幽默效果。
一些特定的表达出现语义层面的歧义是基于其某种普遍的非正式用法与其在特定语境下含义之间的差异性。大多数情况下,结构–语义型双关会出现在某些习惯用语中,此时其字面意义相比于常见的引申含义更符合语境。
5) 王建国:金莎姐在《演员》咔咔一顿演,演完就被章子怡骂了‘演员这个职业难道是最低级的了吗?所有人都要来着分一杯羹’。我们金莎已经快十年没接到戏了,章子怡我告诉你,我们金莎一杯都没分着,眼瞅着就要饿死了。
在例5)中“分一杯羹”作为汉语中常见的惯用语出现了两次,第一次出现是在章子怡在综艺节目《演员的诞生》中对金莎演技的评价,充当了双关语中的连接词,此处可以理解为其常见的引申含义“分享某件事带来的名利”。之后又出现在王建国对章子怡说的话中,充当了双关语中的析取词。依据语境“眼瞅着就要饿死了”,此处的“分一杯羹”可以理解为其字面意思“分到一杯羹喝”。当观众听到第二次这个习语出现的语境时,下意识会代入其本身的引申含义。但在该语境中这不是最具有关联性的解释,因此观众需要付出额外的认知努力,转换之前的认知结构,将该习语理解为字面意思。在这个段子中,需要观众具备的背景知识是“分一杯羹”这个习语本身的字面意思以及常见的引申义。王建国利用这个双关语,既通过章子怡的评价讽刺了金莎在《演员》中稍显逊色的演技,又通过双关中的析取词进一步挖苦了金莎当前无戏可拍的尴尬处境。
本文基于关联理论,依据Giorgadze提出的三种双关语类型,分析了听话人解读说话人言语意图的认知过程。以《吐槽大会》第五季作为案例研究,从中收集了前四位选手83条涉及双关语的段子。通过对每种双关类型的统计、分析得出:三种双关语均在数据中有所涉及:词汇–语义型双关出现了46次(55.42%),主要包括10个同音同形异义词,26个同音异形异义词,以及10个多义词;结构–句法型双关出现了26次(31.33%);结构–语义型双关出现了11次(13.25%)。每种双关中均会涉及一个连接词和一个析取词,往往是不同语境下的同一个词(具有同样的语言形式)。观众首先解读出的是最容易想到的话语含义,之后根据说话人提供的线索否定之前的解释,并付出额外的认知努力,调整认知结构,推理出与说话人真实意图最具关联性的含义,由此产生附加的语用效果,即幽默效果。按照关联理论的基本原则,交际需要遵循“最少付出”的原则,但在双关中为了得到最具关联性的解释,需要听话人二次甚至多次对说话人的言语进行解读,看似违背了关联原则,但实际上这种额外的付出是有效交际的必要条件。但由于该分析仅局限于前四位选手所涉及的双关语文本语料,得出的结论有待进一步完善。
刘 静. 基于关联理论分析双关语的幽默效果——以《吐槽大会》第五季为例Analysis of Humorous Effects of Puns Based on Relevance Theory—Taking the “Roast” Season 5 as an Example[J]. 现代语言学, 2023, 11(04): 1560-1566. https://doi.org/10.12677/ML.2023.114210
https://doi.org/10.17507/tpls.0506.13
https://doi.org/10.1016/S0378-2166(02)00179-0
https://doi.org/10.1515/9783110586374-005
https://doi.org/10.17265/1539-8072/2015.08.008
https://doi.org/10.1016/S0378-2166(98)00056-3
https://doi.org/10.4324/9781315731162-7
https://doi.org/10.1017/CBO9780511808883