从《浮士德》译本看郭沫若诗歌翻译思想An Analysis of Guo Moruo’s Poetic Translation Thoughts from Faust’s Translation
叶心蕊
现代语言学 Vol.11 No.4, April 25 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.114226 被引量
中国传统文化对外翻译中的诗歌翻译探究An Exploration of Poetry Translation in the Translation of Chinese Traditional Culture to Foreign Countries
曹艺灵, 王正良, 耿 洁 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.12 No.9, September 25 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.129840 被引量
对比语言学视角汉语语境下的西语诗歌翻译实践The Translation Practice of Spanish Poetry in the Context of Chinese from the Perspective of Comparative Linguistics
赵嘉韵
现代语言学 Vol.12 No.7, July 30 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.127617 被引量
“三美论”视角下诗歌翻译探究——《蜀道难》两译本比较研究On Poem Translation from the Perspective of Three Beauties Theory—A Comparative Study of Two English Versions of Difficult Is the Way to Shu
庞 倩
现代语言学 Vol.10 No.11, November 30 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.1011383 被引量
诗学回归,范式发展——王东风《诗歌翻译论》评介Poetics Approach Returns and Paradigms Develop—Review of Wang Dongfeng’s Theory of Poetry Translation
范少珍
现代语言学 Vol.12 No.12, December 18 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.12121166 被引量
汉语诗歌翻译的再探讨——以杜甫的《春望》为例A Re-Exploration of Chinese Poetry Translation—Taking Fu Du’s “Spring View” as an Example
谭奥雪
现代语言学 Vol.13 No.4, April 30 2025, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2025.134429 被引量
从修辞的角度浅谈诗歌翻译的可译性——以李商隐《无题》(相见时难别亦难)为例The Translatability of Poetry Translation from the Perspective of Rhetoric—Taking Li Shangyin’s “Untitled” (It’s Hard to Say Goodbye When Meeting Each Other) as an Example
刘语眉
现代语言学 Vol.11 No.11, November 23 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1111723 被引量
惯习下的诗歌翻译译者主体性对比研究——以《我好似一朵流云独自漫游》郭沫若和杨德豫译本为例A Comparative Study of the Translator’s Subjectivity of Poetry Translation under Habitus—Taking Guo Moruo’s and Yang Deyu’s Translation of I Wandered Lonely as a Cloud as an Example
朱晓甜 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.12 No.12, December 11 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.12121123 被引量
归化和异化翻译策略下中国诗歌的西班牙语翻译研究——以李白的《春思》为例A Study on the Spanish Translation of Chinese Poetry Based on Domestication and Foreignization Translation Strategies—Taking the Li Bai’s “Spring Thoughts” as an Example
吴 桐
现代语言学 Vol.11 No.4, April 23 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.114215 被引量
法国文学在中国的翻译发展——以小说,诗歌和影视翻译为例Translation Development of French Literature in China—Taking Translation of Novels, Poems and Movies as an Example
宋静伊
现代语言学 Vol.12 No.8, August 26 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.128703 被引量